szil5 2008.09.15. 12:32

Svéd nyelvvizsga

Tegnapelőtt kaptunk néhányan egy e-mailt volt tanárnőnktől, Harrach Ágnestől,hasznos információkkal.
Engedélyével közzéteszem itt is.

Svéd nyelvvizsga/ akkreditálás
 
Volt orvostanítványaim időnként érdeklődnek svéd nyelvvizsgázási lehetőségről, illetve kinti vizsgáik honosításáról, megpróbálom összefoglalni.
 
1. Svéd nyelvvizsga
Néhány éve újra lehet nyelvvizsgázni svédből, továbbra is a Rigó utca szervezi, de egy teljesen új, a réginél átfogóbb vizsga. Szakmai nyelvvizsgát svéd nyelvből egyelőre nem lehet letenni. Minden erre vonatkozó információ megtalálható a www.itk.hu oldalon (Idegennyelvi Továbbképző központ).
 
Ezzel kapcsolatban fontos végiggondolni, hogy ez a vizsga kétnyelvű, tehát nem (csak) a svéd nyelvtudást nézik, hanem azt is, hogyan tud az illető váltani a két nyelv között. Ezt is gyakorolni kell (fordítás, hallott szöveghez feltett kérdésekre válasz a másik nyelven) Ezeket sokan egyszerűnek tartják, de azért érdemes gyakorolni. Sok embernek nem sikerül a vizsga, pedig anyanyelvi szinten beszél.
 
Sokat nyom a latba a folyamatos beszéd, a jó értés, a gyors nyelvi reagálás. Ebben természetesen nagy előnyben vagytok.
 
Családtagoknak is ez a vizsga javasolandó, mivel valószínűleg ők nem kaptak kinn papírt nyelvi tanulmányikról.
 
Tájékoztatásul mondom, hogy az sfi átlagos tanfolyamait csak alapfokúnak lehet elfogadni, mivel annak az a célja, hogy alapfokú nyelvismereteket adjon, és sajnos a tapasztalat szerint nem is igen jutnak messzebbre, akármilyen szép betűkombináció is az eredmény.
 
2. Honosítás
Másik lehetőség a kinn elvégzett tanfolyamokat záró vizsgákról papírt szerezni, akár utólag is. Ezt ki kell adniuk, de mivel a svédeket nemigen érdekli, nem foglalkoznak vele. Főleg azoknak célszerű beszerezni, akik az utóbbi években a szakmai nyelvvizsgát a Göteborgs Folkuniversitet szervezésében tették le, megfelelő eredmény esetén, B2-től felfelé minden bonyolultabb procedúra nélkül elismerik szakmai nyelvvizsgának, mert már ismerik a rendszert. A többiekét esetenként értékelik.
 
Tehát ha van papír kintről, érdemes honosíttatni, a szakmai nyelvvizsga természetesen magasabb rangot képvisel, bárhol is lebegtetitek.
 
Bárkinek kérdése van, nyugodtan tegye fel, érdemes kérdezni, mielőtt kifizetitek a vizsgadíjat, kezelési költséget.
 
Még egy információ, remélem érdekesnek és hasznosnak vélitek:
 
Kanske har ni hört talas om att det finns en entusiastisk pensionär i Sverige, f.d. läkare. Ove Berglund som är förtjust i ungersk litteratur och har översatt en del ungerska poeter till svenska. Bl.a. Attila Jozsef, Mihály Babits, Sándor Kányádi. Det kan kanske vara en fin present till era svenska vänner att bjuda på ungersk litteratur, sprida landets kultur. En sån entusiast bör ju stödjas, sprid gärna denna information. Ni kan själv kolla utbudet på adressen www.freewebs.com/brandabocker  eller genom att kontakta honom själv, ove.berglund@comhem.se, förresten bor han i Stockholm.
 

A bejegyzés trackback címe:

https://psycho.blog.hu/api/trackback/id/tr92664253

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Hobbiszakács · http://hobbiszakacs.blog.hu 2008.09.17. 09:39:41

"Sok embernek nem sikerül a vizsga, pedig anyanyelvi szinten beszél."

Vá?!?!

És törni szabad-e a nyelvet?

:-))

"...hallott szöveghez feltett kérdésekre válasz a másik nyelven"

Jasszóóóó(val)... Döva göra sig icke besvär.

"...a szakmai nyelvvizsga természetesen magasabb rangot képvisel, bárhol is lebegtetitek."

Az a szakmai vizsga, amiről még korai beszélni?

:-)

Vart tog vägen vägen Rigóvägen? Ni åker ju på en åker!

U.I.

Bocsi, de magas labda volt. És nem Rigóvägen hanem Rigógatan, és nem akármilyen papír az amit lebegtet, hanem äkta dasspapper

:-)

Szabolcs 2008.09.17. 23:36:48

Probaltad en bloc olvasni/megerteni a szoveget vagy csak kivalasztottal par roliga mondatot? Legalabb van lehetoseg (aranykoszorus) magyar-sved nyelvvizsgat tenni. +1 papir, van akinek jol johet.

Hobbiszakács · http://hobbiszakacs.blog.hu 2008.09.18. 09:22:11

Kedves Szabolcs!

A poszt-bevezetőből megértettem azt, hogy a levelet nem Mariska néni írta Juliska néninek, hanem egy svéd-magyar nyelvtanár magas képzettségű szakembereknek.

„Sok embernek nem sikerül a vizsga, pedig anyanyelvi szinten beszél.”

Nonszensz. Hacsak nem Juliska néniről van szó.

„a szakmai nyelvvizsga természetesen magasabb rangot képvisel, bárhol is lebegtetitek.”

Mariska néni szoknyáját a szél lebegteti, a végzős diák a diplomáját lobogtatja.

:-))

Skandináviában csak a norvég zászlót lobogtatjuk. Diplomát pedig ma már sehol sem.

Tökéletesen igazad van, amikor azt írod, hogy „+1 papir...”.

Tegyük fel, hogy öt év múlva új munkát keresel Svédországban. Svédül írod a kérést, svédül telefonálsz, svéd kollégák ajánlására hivatkozol. Megemlíted azt, hogy ilyen meg ilyen fokú nyelvvizsgád van? Kábé olyan furcsán hangzana, mint az elemiben kapott jutalomkönyvek felsorolása.

Egy vizsga fontos, az, amit az LHS-en "tesz le" az ember. Nem, nem a LärarHögSkola az, hanem a Livets Hårda Skola :-)

Végezetül annyit, hogy az élcelődésem nem konkrét személynek, hanem a - szerintem – pongyola fogalmazásnak szólt. Pedig nem történt semmi, csak egy „dålig dag på jobbet”, amire unalmamban reagáltam.

Engesztelésül küldök egy gasztroposzt-címet, hátha hasznát veszitek:

kifozde.blog.hu/2008/09/14/a_333_evig_pacolt_hadihajo

:-)

Szabo Ildi · http://psycho.blog.hu 2008.09.18. 10:12:37

Azt mindeki tudja, hogy itt nem a papir számit, de bizony otthon igen. Az elvégzett főiskolád, egyetemeded után is cak akkor adják ki a diplomádat, ha nyelvvizsgád is van.
A családom egyik tagja, ezért cigány nyelvet tanult, két hét alatt. Kb 300-s szókincs, meg 2 nyelvtani szabály. Aztán ebből kapott alapfokú nyelvvizsgát és igy már megkaphatta a diplomáját, amiért viszont 4 évig tanult.
Ez baromság, mindenki tudja.
A Rigó utcát is ismeri mindenki,elég hírhedt de ez van.
Náhány hozzátartozó esetleg tényleg hasznát veheti, ha az itt megtanult svédjéből , otthon papírt csinál.
Értem én az otthoni szándékot, hogy beszéljenek többen, főleg a diplomások, idegen nyelveket.Ugyanakkor egy egész országtól veszik el a legegyszerűbb nyelvtanulási lehetőséget avval, hogy mindent szinkronizálnak.
Arról nem is beszélve, hogy milyen csapnivalóan rossz az állítólag messze földön híres, jó magyar szinkron.
Ági nem szorul a mi védelmünkre, bizonyított már eleget, de neki is lehetnek rossz napjai.
A naypapámon kívül nem ismerek még egy olyan jó nyelvtanárt mint Ő. Erre én vagyok az élő bizonyiték. Ha az én semmilyen nyelvérzékemmel,eltudott jutattni egy c1-s svéd vizsgáig, akkor tud valamit.Megküzdöttünk egymással keményen, de meg is lett az eredménye. Csak hálával tartozom Neki.

\"Tündi a blogtérről\" 2008.10.12. 23:16:50

Vannak itt vicces dolgok. Mi Norvégiábój jöttünk és a Skandináv egyezmény értelmében a nyelvtudásunk hivatalosan elismert volt. Ez igy rendjén is lett volna mert mi értettük a svédeket de ők fanyalognak a norvég nyelvre. Allitólag régies meg egyáltalán, szóval nem jól tűrték. Szerettünk volna svéd nyelvet tanulni de annak aki már beszél egy skandinav nyelvet annak nem jár. Minden esetre a munkaadó rendes volt értették a problémát és kaptunk is egy nyelvtanárt, egy német hölgyet aki 2 - 3 éve élt Svédországban és nem is tudott jobban svédül mint mi. Pár alkalom után jeleztük, hogy erre nekünk nincs időnk. Végül megis kaptunk anyanyelvi tanárt, egy aranyos nyugdijas bácsit aki amúgy foglalkozasra asztalos volt de vállalta , hogy a külföldi orvosokat tanitgatja svédül. Tölle tudtuk meg, hogy a svéd nyelvnek nincs is nyelvtana.

szil5 · http://psycho.blog.hu/ 2008.10.13. 00:42:35

Hát ez jó! Ehhez képest én eléggé megküzdöttem evvel a nemlétező nyelvtannal is.
Most már végképp kiváncsivá tettél, meg gondolom másokat is. Irhatnál a norvég és svéd eü összehasonlításáról egy kicsit.
Ellenkező irányba is van vándorlás. Épp mostt lépett le innen Svédországból egy kolleganőnk, hogy Norvégiában próbáljon szerencsét.
Azt már tapasztaltam hogy a svédek lenézik a norvégokat. Hallottam olyan megjegyzést is, hogy milyen ronden beszélik ezek ( mármint a norvégok) a svédet. A svédeket meg a finnek nem szeretik. Volt néhány finn barátom( kb 25 éve) , hát ők meg egyfolytában a svédeket gyalázták.

\"Tündi a blogtérről\" 2008.10.13. 09:41:26

Az en norveg tapasztalataim 99 -02 idöszakra korlatozodnak. Azota valoszinuleg törtentek valtozasok. Elviekben talan annyit, hogy a norveg egeszsegugy gyakorlati muködese, jobban hasonlit az altalunk ismert europai modelhez mint a sved. Mas szavakkal elve, meg nem menetk olyan messze os orvos szerepenek megvaltoztatasaban mint a svedek. Ennek a szerepcserenek az a lenyegelenyege, hogy az orvos szakmai döntesi es felelössegvallalasi funkciojanak egyensulya a felelössegvallalas iranyaba tolodik el. Az orvosi felelösseg terhe mellett dönteseiben korlatozzak es ez többnyire nem azt jelent, hogy kollektiv döntes felelössege terheli hanem inkabb a környezet szereplöinek ad hoch dönteseinek következmenyeit kell felvallalja. Ennek a szerepcserenek a lehetösege norvegiaban is a levegöben logott az ezredfordulo környeken, azota lehet, hogy teret nyert. Nem tudom.
süti beállítások módosítása